27 de abril de 2013

El latín en tertulia

PARA nosotros es noticia que una radio comercial dedique (haya dedicado) un amplio espacio (una tertulia) al latín, aunque a algunos que prefieren en las tertulias temas como 'la infidelidad', 'la Ley de Murphy' o '¿somos rencorosos?' les chirríe y protesten. 

La osadía la cometía la periodista Julia Otero, de quien pensamos estudió el antiguo bachillerato de «letras puras», como Dios mandaba y manda para cualquier estudiante que aspire a estar en la élite del periodismo. Y el tema lo provocaban dos hechos contrapuestos próximos en el tiempo: por un lado, la creación de la Pontificia Academia de Latinidad por el papa Benedicto XVI (10-11-2012) para fomentar el estudio del latín entre los eclesiásticos y demás y, por otro, en franco contraste, la restricción a las lenguas clásicas que figuraba en el primer anteproyecto de la LOMCE en España (25-09-2012). 

Los tertulianos (Manuel Delgado, antropólogo; Julián Casanova, historiador; Juan Adriansens, pintor y escritor) defendieron sin discrepancia los valores del latín. El latín —se dijo allí— ha enriquecido lingüísticamente a todas las lenguas occidentales, incluidas las no románicas, por ejemplo en el vocabulario científico internacional. Es una lengua (falsamente muerta) portadora de una cultura y civilización que va más allá del mundo grecolatino. La educación no debe basarse en la utilidad práctica ni en el rechazo del pasado, que llevan a un empobrecimiento relacionado con una sociedad que valora más la palabra hablada que la escrita.

Uno de los tertulianos llegó a afirmar: «La cultura clásica es mi mundo; prefiero morir [a no tenerlo]». 

16 de abril de 2013

'Peccata minuta'

HACE poco menos de un año se publicaba el libro Peccata minuta, firmado con el seudónimo de Víctor Amiano por tres profesores de Filología Latina de la UAM (Antonio Cascón, Rosario López y Luis Unceta). El subtítulo aclara el contenido del libro: Expresiones y frases latinas para el siglo XXI. Origen, uso y curiosidades. Son aproximadamente 140 expresiones latinas explicadas, comentadas y relacionadas entre sí, en orden alfabético, cuyo conocimiento y disfrute no es sólo para el especialista, sino, sobre todo, para el gran público, para cualquier lector que sea curioso y aspire a ser más culto. De estos latinismos se puede decir aquello de que 'no están todos los que son, pero sí son todos los que están', pues han sido excluidos deliberadamente muchos de los que ya figuran en el diccionario de la RAE.

Horcas caudinas
La novedad del caso es la repercusión que el librito tuvo en los medios de comunicación, antes de haberse dado a conocer el anteproyecto de la LOMCE, lesivo para las lenguas y culturas clásicas. Hubo entrevistas a Antonio Cascón por todas partes: en la televisión y en la radio públicas (Para todos La 2, El ojo crítico) y en otras emisoras comerciales, como Onda Cero (Julia en la onda) o Intereconomía (El magabusiness). Y reseñas en muchos periódicos.

Nos complace este masivo y generoso seguimiento. Julia Otero, antes de entrevistar en su programa Julia en la onda al profesor Cascón por el libro publicado, preguntó al gran periodista Arcadi Espada, con el que suele comentar la actualidad:

—¿Le gusta a Vd. el latín?

—El latín me encanta, y no solamente me encanta, sino que además era un estudiante estupendo de latín, me gustaba...

—También yo; mire, ¿ve?, en algo nos parecemos.

Por cierto, peccata minuta significa 'pequeños fallos sin importancia'.

6 de abril de 2013

'Verba volant'

VERBA volant, scripta manent, dice el proverbio clásico. «Las palabras vuelan, los escritos permanecen». Las palabras se las lleva el viento, no comprometen. Lo escrito, en cambio, perdura y siempre puede comprobarse.

La primera parte de la frase es (desde el 15 de septiembre de 2012) el título de una sección nueva (quincenal, sábados, 9.30 h.) del programa de RNE No es un día cualquiera, que desde hace catorce temporadas dirige y presenta la multipremiada Pepa Fernández. Allí, al hilo de la actualidad, el profesor de Latín Emilio del Río —@emilio_delrio— desentraña el significado de latinismos y expresiones latinas, términos cotidianos que derivan del latín y frases hechas enraizadas en el mundo clásico. Cruzar el Rubicón, Alea iacta est, mutatis mutandis, motu proprio, in albis, sursum corda, los meses del año, los días de la semana...

Rubicón < rubeus > rubio, rubí, ruborizarse... roble 

La idea surgió de Juan Carlos Ortega y Antonio Fraguas «Forges», colaboradores del programa, y Pepa —dice— «la pilló al vuelo». Puede ser éste el primer programa de la historia de la radio dedicado a resaltar la vigencia del latín.

La primera entrega se hizo eco de una interpretación diferente de la arriba indicada de Verba volant (que además cuadraría mejor con un programa de radio), apuntada por Alberto Manguel. Se refiere a que las palabras tienen alas y pueden volar y por ello se propagan velozmente, mientras que cuando están escritas son inmóviles y no llegan con facilidad a un gran número de personas.

¡Larga vida a la nueva sección, Verba volant!
                                                                                                                
Post data.— Desde el 8-IX-2013 la sección se ha convertido en semanal, cada domingo en la 4ª hora del programa (11.00 h.).
                                                                                                                

Alberto Manguel, Historia de la lectura, Madrid: Alianza Editorial, El libro de bolsillo, 2002, p. 73.